2025年– date –
-
ビジネス英語
映画『スクール・オブ・ロック』の英語表現 “Look alive!”|シーン解説つき
場の空気を一気に切り替えたいとき、だらっとした雰囲気を感じた瞬間に、「よし、始めるよ」「シャキッといこう」と声をかけるようなフレーズの紹介です。 “Look alive!” は、命令というほど強くはないのに、言われると自然と背筋が伸びる感じがします。映... -
ビジネス英語
映画『ウルフ・オブ・ウォールストリート』の英語表現 “Let’s get down to it.”|シーン解説つき
雑談が長く続いているとき、「そろそろ本題に入りたいな」と思う瞬間。空気を壊したくはないけれど、目的がはっきりしている場では、テンポよく進めたい気持ちも出てきます。 今回紹介する “Let’s get down to it.” は、そんなときに使われる一言です。丁... -
スラング
映画『ラ・ラ・ランド』の英語表現 “heart of gold”|シーン解説つき
英語には、一見するととてもポジティブなのに、使い方次第でちょっと違う意味合いにも聞こえる表現があります。今回紹介する “heart of gold” も、そんなフレーズのひとつです。 「心が優しい人」という意味で知られていますが、会話の流れや言い方によっ... -
依頼・お願い
映画『ホリデイ』の英語表現 “Just put me out of my misery.”|シーン解説つき
はっきりしない状況が一番つらい、ということってありますよね。 今回紹介する “Just put me out of my misery.” は、そんな心理状態でおもわず出てくるフレーズです。強い言葉に聞こえますが、怒りというよりは、もう耐えられない!という切実さが前に出... -
恋愛フレーズ
映画『トップガン・マーヴェリック』の英語表現 “you know what I mean”|シーン解説つき
会話の中で、「言いたいことは分かってほしいけど、そこは文字通りの意味じゃないんだよな…」というときがあったりします。ちゃんと説明するほどでもないし、でも誤解されたくはない。そんな微妙な感じです。 今回紹介する “you know what I mean” は、ま... -
ビジネス英語
映画『プラダを着た悪魔』の英語表現 “Guard this with your life.”|シーン解説つき
仕事をしていると、「これだけは絶対に失敗できない」という瞬間がありますよね。物理的には小さなものでも、その重みはとんでもなく大きい。受け取った瞬間に、背筋がピンと伸びるような感覚です。 今回紹介する “Guard this with your life.” は、そんな... -
感情表現
映画『ウルフ・オブ・ウォールストリート』の英語表現 “I’m serious.”|シーン解説つき
英語で会話をしてると、「いや、ほんとに」というのを強く伝えたい場面って、意外と多くありませんか?冗談だと思われたくないとき、話を信じてもらえていないと感じたとき、少しだけ語気を強めたい瞬間って結構ありますよね。そんなときに、とてもシンプ... -
あいさつ・日常会話
映画『ラ・ラ・ランド』の英語表現 “it doesn’t matter.”|シーン解説つき
会話の中で、相手が少しズレた話を続けていたり、こちらの意図と噛み合っていないと感じる瞬間ってありますよね。そんなとき、強く否定するほどでもないけれど、「そこは重要じゃないよ」とやんわり軌道修正したい場面があります。今回紹介する “it doesn’... -
感情表現
映画『ホリデイ』の英語表現 “I was head over heels”|シーン解説つき
好きになった理由なんて、後から考えてみると案外はっきりしないものですよね。気づいたら心が持っていかれていて、周りから見てもバレバレだったり。それでも当時の自分は、まっすぐで本気だったりします。 今回紹介する “I was head over heels” は、そ... -
ビジネス英語
映画『トップガン・マーヴェリック』の英語表現 “That’ll be up to you, not me.”|シーン解説つき
誰かに判断を委ねられたとき、「それは自分で決めることだよ」と返したくなる場面ってありますよね。今回紹介する “That’ll be up to you, not me.” は、まさにそんなときに使われる、強く言い切っているわけでもなく、淡々としているのに、妙に重みが残る... -
断り・ネガティブ
映画『プラダを着た悪魔』の英語表現 “wakeup sweet heart”|シーン解説つき
仕事がつらくて、もう無理かもしれない…と弱音を吐きたくなったり、頑張っているつもりなのに評価されないと感じたり、環境の厳しさばかりが目についたり…。 今回紹介する “wakeup sweet heart” は、そんな気持ちに真正面から向き合う一言です。やさしい呼... -
断り・ネガティブ
映画『ジョーカー』の英語表現 “These are tough times.”|シーン解説つき
なんとなく毎日がしんどい、と感じることってありますよね。何が原因かははっきりしないけれど、社会全体が息苦しくて、自分だけが取り残されているような感覚…。 今回紹介する “These are tough times.” は、そんな空気をとても静かに言い表すようなフレ...
