断り・ネガティブ– category –
-
断り・ネガティブ
映画『ラ・ラ・ランド』の英語表現 “pish-posh.” の意味と使い方|シーン解説つき
今回は『ラ・ラ・ランド』から、味のある雰囲気の否定表現 “pish-posh.” をご紹介します。普段の英会話ではあまり見かけないものの、使われると独特のリズムがあって、ちょっとユーモラスな印象を与えてくれそうなフレーズです。映画のシーンでも、セブら... -
断り・ネガティブ
映画『ウルフ・オブ・ウォールストリート』の英語表現 “Thank you, though.” の意味と使い方|シーン解説つき
今回は『ウルフ・オブ・ウォールストリート』から、丁寧に“やんわり断る”時に使えるフレーズ “Thank you, though.” を紹介します。相手の提案を受け入れられないけど、気持ちだけはちゃんと受け取っておきたい…そんな場面って結構ありますよね。映画でも、... -
断り・ネガティブ
映画『ラ・ラ・ランド』の英語表現 “That sounds terrible.” の意味と使い方|シーン解説つき
今回は『ラ・ラ・ランド』から、会話のリアクションとして本当に使いやすい “That sounds terrible.” を紹介します。日常でも人の話を聞いて「え、それ最悪じゃん…!」と思う瞬間ってありますよね。そんなときにサラッと添えられる便利な表現です。映画で...
1
